Lenguas vivas y muertas

La opinión del Economista…..

.

FRANCISCO BUSTAMANTE

Algo que distingue a una lengua viva es su constante crecimiento. La ciencia y la tecnología son grandes promotores de la creación de nueva palabras. También la globalización, el comercio, los viajes. Las fronteras se achican y las palabras pasan de un idioma a otro, casi siempre con alguna adaptación fonética o escritural más cónsona con la lengua influenciada.

El  castellano, la lengua dominante que heredamos de la Conquista Andaluza-castellana, no escapa a ese proceso. En Panamá tampoco , particularmente del inglés dada nuestra larga relación con los gringos. Algunas palabras son aceptadas en la Real Academia de la Lengua, otras todavía esperan su turno de legitimación, o blanqueo, como se estila decir.

Una vez estuve en un cóctel en una empresa consultora internacional en Cambridge, Massachusetts. En la conversación hablamos de la gran diversidad de idiomas representados en ese acto.   Un americano dijo, con una muestra de humorismo, que cuando pasó su examen de japonés, lo pidió en lenguaje tecnológico. Laser, pixel, pc, etc. etc.

He aquí algunas palabras usadas en Panamá, y su probable origen. Hay un área en Bella Vista  que me gustaba caminar, cerca del Colegio Javier. Perejil. Siempre pensé que tenía algo que ver con la verde yerba de igual nombre que adorna muchas comidas. Con el tiempo supe que el nombre venía de la residencia de un gringo. Mr. Perry  que vivía en esa colina. Perry´s Hill

Y guachapalí? Viene de The White Chapel in the Hill, vetusta capilla blanca protestante que frecuentaban los antillanos que trabajaron arduamente en la construcción del Canal.  Arraiján, un pueblo ubicado en el sector pacífico del Canal durante la construcción del mismo. At right hand.

Camarón. Para significar un trabajo eventual. Me dicen que los trabajadores llegaban a la Zona buscando trabajo, como se ve en cualquier ciudad de California, en determinadas esquinas, esperando un contrato. Llegaba el capataz gringo, escogía a los que necesitaba y al resto les decía. Tomorrow, come around.

Chapear, viene de chopper, cortar la maleza. Guachimán, watchman, vigilante, ampaia, umpire, el árbitro de béisbol. Esta misma última palabra, viene de baseball.  Pero ya está blanqueada. Legitimada. Bendecida.

La guial, viene de la girl. Priti, de pretty. Hay otras que no sé de donde vienen. Pasiero, por ejemplo, para referirse a un fren, un amigo. Buco, para significar mucho. Vendrá de beaucoup (bocú), en francés?  Chantin, vendrá de chanty town, para referirse a  la vivienda?  Pebre. Sé que es la comida, pero no tengo la más mínima idea de donde viene. Runcho, ordinario. Tarrántan. Chifeo. Vendrá de shift, escaparse? Buay. Vendrá de boy, niño? Pelao.

Hay otras palabras nuevas que he encontrado en Panamá, después de muchos años viviendo fuera. Cocoa, para bochinche, chisme según me explicó mi hija que volvió al país hace poco desde China continental donde estudiaba, y rápidamente aprendió este nuevo panameñés. Mameyes, para millones mal habidos, compradores de conciencia, si es que existe eso, o de votos diputadiles?  Billullo, dinero. Rejo, lo escuché por primera vez al inefable alcalde de esta ciudad de Panamá, refiriéndose a una poco creíble amenaza de ejecución, por lo cual justificaba el aparato de seguridad que lo rodea.

En los diarios es donde más aprendo. También las noticias de las televisoras, cuando tengo el nivel de paciencia alto y me aguanto la repetición de noticias que parecieran tener como público a una manga de morones que no entienden.

En fin, el idioma es rico. Los pueblos buscan sus propias maneras de expresión. Hoy son arrabaleras, mañana tal vez, sean palabras legítimas. Como el tango, que de diversión de malandros, prostíbulos  y arrabales, hoy es música y letra, baile, coreografía y arte, para solaz  de quienes nos gusta.  Tó  ta hablao…

<>

Enviado el 01/18/2010 10:43:39 a.m. a Panaletras para su publicación, por el autor a quien damos todo el mérito, el crédito y la responsabilidad que le corresponde.


franciscobu

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: